It Takes Two: игра о разводе, в которой игровой процесс и сюжет связаны нерушимыми узами

1 0
It Takes Two: игра о разводе, в которой игровой процесс и сюжет связаны нерушимыми узами

Познакомьтесь с очаровательными персонажами и разнообразными испытаниями, которые ждут вас в мире It Takes Two.

Сейчас все в Hazelight здорово волнуются. Наше творение вот-вот увидит свет! Осталось меньше двух недель: уже 26 марта It Takes Two, безумное, веселое и волшебное приключение-платформер для совместной игры, поразит ваше воображение. Я не преувеличиваю! Ничего подобного вы прежде не видели.

It Takes Two: игра о разводе, в которой игровой процесс и сюжет связаны нерушимыми узами

Смотрите новый трейлер и читайте подробности ниже.

Но я не прошу верить мне на слово. 26 марта в PlayStation™ Store вы сможете загрузить версию It Takes Two с пропуском для друга на PS4™ или PS5™. Это можно сделать бесплатно! Опробуйте It Takes Two в режиме локальной совместной игры — или уговорите друга тоже загрузить игру, чтобы сыграть по сети: вместе вы сможете исследовать весь первый уровень! Если увиденное вам понравится и вы захотите продолжить, полную версию игры достаточно купить лишь одному из вас!

Одна из особенностей It Takes Two, которая мне особенно нравится, — то, как мы переплетаем игровой процесс и сюжет. С тех пор как мы объявили о выходе игры, я много об этом рассказывал. Сегодня я хочу поговорить о предысториях главных героев, Коди и Мэй, чтобы привести несколько наглядных примеров.

Мэй орудует серпом против врагов, а Коди таранит их в облике помидора.

В самом начале истории мы узнаем, что Коди и Мэй хотят расстаться. Их дочка Роуз в отчаянии. Она очень хочет, чтобы родители были вместе. Роуз не может рассказать им о том, что чувствует, и потому обращается к «Книге любви» и двум куклам: фигуркам ее родителей, которые она сделала сама. Пожелав, чтобы мама и папа снова подружились, Роуз случайно превращает их в этих кукол и перемещает в волшебный мир.

Там они встречают доктора Хакима, ожившую «Книгу любви» Роуз. Этот чудаковатый и экспрессивный персонаж (прямо как я — и, кстати говоря, это я изображал его при захвате движений!) утверждает, что пообещал Роуз спасти их брак.

Коди управляет ростом цветка в то время, как Мэй прыгает по листьям.

Перед тем как стать глиняной куклой, Коди был заботливым отцом и занимался домашними делами. Когда-то у него был свой бизнес: Коди выращивал саженцы, но его дело прогорело, а вместе с ним угасла и любовь к садоводству. Мэй же — способный инженер, которой приходится работать сверхурочно, чтобы обеспечивать семью. Мэй любит музыку и обожает петь, но из-за нехватки времени она тоже забросила свои увлечения.

Мир, в котором оказываются герои, является отражением всей этой ситуации: того, что Коди и Мэй не уделяют внимания своим хобби, друг другу и тому, что их окружает; из-за всего этого их брак оказывается на грани распада.

На протяжении всей игры двум игрокам предстоит разбираться с их проблемами. В какой-то момент вы окажетесь в саду Коди. Он запущен, захвачен сорняками, насекомыми, зверями и прочими странными существами, которые теперь нападают на героев.

Здесь доктор Хаким (который по ходу приключения придумывает испытания, а также дает новые навыки и приспособления) дарует Коди способность «стать одним целым» со своим садом. В буквальном смысле. Теперь Коди может выпускать из своей головы росточек, чтобы атаковать врагов или хвататься за окружающие объекты. Или закапываться в землю на определенных участках, превращаясь в стреляющий иголками кактус. Или вырастить лиану с листьями, по которым Мэй может прыгать, как по платформам. Или создать огромный помидор, который будет катиться и сбивать врагов!

Однако Мэй тоже должна поддерживать увлечения партнера, и поэтому она получает шланг для полива, чтобы помочь Коди привести сад в порядок, и косу, которая позволит прорубаться сквозь сорняки и врагов.

Еще героям трудно выкраивать время для того, что им важно и интересно, и с этой проблемой им тоже предстоит разобраться. Оказавшись в комнате Роуз, Мэй злится из-за того, что Коди взял ее шахматную доску, чтобы построить игрушечный замок. Коди отмечает, что Мэй давно забросила ее, и та снова объясняет все недостатком времени. По этой же причине она перестала петь.

На одном из следующих уровней, где действие происходит внутри часов с кукушкой, доктор Хаким предлагает паре наконец разобраться с этой проблемой. Теперь Мэй учится создавать копию себя и быть в двух местах одновременно. При этом она может меняться с копией местами: иногда это позволит ей, например, проходить сквозь объекты вроде рушащихся стен. А Коди получает способность управлять предметами, перемещая их вперед или назад во времени. Эта способность позволяет влиять не только на неподвижные объекты, но и, например, на взрывы.

Какие бы испытания ни ожидали Коди и Мэй (а их будет ЦЕЛОЕ МОРЕ), чтобы их преодолеть, герои — как и игроки — обязательно должны работать сообща.

Комментарии закрыты.

1 комментарий


    Loading More Comments

    Пожалуйста, введите дату рождения.

    Date of birth fields